fix typo (secundary-->secondary)
authorpieterg <pieterg@users.sourceforge.net>
Mon, 19 Nov 2012 17:00:20 +0000 (18:00 +0100)
committerpieterg <pieterg@users.sourceforge.net>
Mon, 19 Nov 2012 17:00:20 +0000 (18:00 +0100)
35 files changed:
data/setup.xml
po/ar.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/el.po
po/en.po
po/es.po
po/et.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/fy.po
po/he.po
po/hr.po
po/hu.po
po/is.po
po/it.po
po/lt.po
po/lv.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sv.po
po/th.po
po/tr.po
po/uk.po

index 965b9b4..173b692 100644 (file)
@@ -93,7 +93,7 @@
                <item level="1" text="Prefer graphical DVB subtitles" description="When enabled, graphical DVB subtitles are preferred over teletext subtitles, when both types are available.">config.autolanguage.subtitle_defaultdvb</item>
                <item level="1" text="Prefer subtitles stored by service" description="When enabled, the receiver will automatically use the subtitles which you selected before.">config.autolanguage.subtitle_usecache</item>
                <item level="1" text="EPG language selection 1" description="Configure the primary EPG language.">config.autolanguage.audio_epglanguage</item>
-               <item level="1" text="EPG language selection 2" description="Configure the secundary EPG language.">config.autolanguage.audio_epglanguage_alternative</item>
+               <item level="1" text="EPG language selection 2" description="Configure the secondary EPG language.">config.autolanguage.audio_epglanguage_alternative</item>
        </setup>
        <setup key="recording" title="Record">
                <item level="1" text="Recordings always have priority" description="When enabled, a recording is allowed to interrupt live tv, when there are no free tuners.">config.recording.asktozap</item>
index 5157a67..3c7be98 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "الانتقال الى لغة العناوين الفرعيه التاليه"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 939f391..60d8980 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "превкл. на следващ език за субтитри"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index e03e8cc..23d01ec 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 0051678..fb4bb9e 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "Nastavuje druhý jazyk zvuku."
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Nastavuje druhý jazyk titulků."
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr "Nastavuje sekundárního jazyka EPG."
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 4d6abc0..1cbb749 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "skift til næste undertekst sprog"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 14743b3..64747a6 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "μετάβαση σε επόμενη γλώσσα υποτίτλων"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index da186c5..020b15c 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -6518,8 +6518,8 @@ msgstr "Configure the second audio language."
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Configure the second subtitle language."
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
-msgstr "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
+msgstr "Configure the secondary EPG language."
 
 msgid "Configure the skip time interval for the '1'/'3' buttons."
 msgstr "Configure the skip time interval for the '1'/'3' buttons."
index c53ff23..4e53672 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "cambiar al siguiente idioma de subtítulos"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 4a2920d..6c3812e 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "vali järgmine subtiiter"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index ce8ae5c..54202c9 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 33b0858..c5d6c10 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "vaihda seuraavalle tekstityskielelle"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 28bc155..ce422f9 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "basculer vers le langage sous-titre suivant"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index bfd6333..1f924d5 100644 (file)
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "skeakelje nei de folgende undertiteling taal"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 1ebc2ee..6573f71 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "העבר לשפת תרגום הבאה"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 9da10dd..313732e 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 961ae8f..cd0f5b5 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "átkapcsolás a következő felirat nyelvre"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 7fd4eab..76903a2 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "skipta á næsta undirtexta"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index aa8d519..2ba382e 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Passare alla lingua sottotitoli successiva"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index c022fe3..c5b8e86 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "perjungti į kitą subtitrų kalbą"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 04e1dad..dc3803d 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "iet uz nākamo subtitru valodu"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 66dc578..1c7164b 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Volgende ondertitel taal"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 436da0d..4cd598a 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "bytt til neste tekstspråk"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 99480ad..2f7b1aa 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Skonfiguruj język drugiej ścieżki audio."
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Skonfiguruj drugi język napisów."
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr "Skonfiguruj drugi język EPG."
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index f29b318..6ac15e9 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "mudar para a proxima lingua de legenda"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 05d1dfc..47de2f4 100644 (file)
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index c858427..c4f29cf 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "mergi la urmatoarea limba pentru subtitrari"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 6e23d6c..610a515 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "переключиться на следующий язык субтитров"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 9a41fca..acfb577 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "prepnúť na nasledujúci jazyk podtitulkov"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 2b7c1b0..16b592d 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "preklop na naslednji jezik podnapisov"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index c23d86b..7d4780c 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Prebaci na sledeći jezik titla"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 84a59e8..2a576a9 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Konfigurera det andra ljudspråket."
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "Konfigurera det andra undertextspråket."
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr "Konfigurera det sekundära EPG språket."
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index fd4c7f9..f38ebbb 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "เลือกซับไตเติ้ลต่อไป"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 5e82ed3..a9fc1d2 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "sonraki alt yazı dilini seç"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."
index 7a867c3..161c475 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the second subtitle language."
 msgstr "вибрати наступну мову субтитрів"
 
-msgid "Configure the secundary EPG language."
+msgid "Configure the secondary EPG language."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the sharpness of the video scaling."