Estonian translation
authortechnl <tech@openpli.org>
Sun, 19 Jul 2015 13:55:05 +0000 (15:55 +0200)
committertechnl <tech@openpli.org>
Sun, 19 Jul 2015 13:55:05 +0000 (15:55 +0200)
Cosmetic treatments: Thanks to err23

po/et.po

index aa9c476..e6c1ade 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Openpli 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-29 13:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-01 19:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-14 07:30+0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Raivo, Henkka, eesatfan, rimas, zeros\\n faas, sateks, valgekotkas, tigekala, rootsikunn\\n kain, i70, mustkass, pelmeen, Scott\\n <digi-tv.ee>\n"
 "Language: et_EE\n"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "Clear"
 msgstr "Puhasta"
 
 msgid "Clear before scan"
-msgstr "Kustuta enne otsingut"
+msgstr "Puhasta pärast otsingut"
 
 msgid "Clear fixed"
 msgstr "Eemalda püsiaadress"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Configure the duration when the receiver should go to shut down in case t
 msgstr "Seadista kestus, mil vastuvõtja lülitub välja juhul, kui vastuvõtja on ooterežiimis."
 
 msgid "Configure the general audio delay of Dolby Digital sound tracks."
-msgstr "Määra üldine  heli viiteaeg Dolby Digital heliga heliribadele."
+msgstr "Määra üldine heli viiteaeg Dolby Digital heliga heliribadele."
 
 msgid "Configure the general audio delay of stereo sound tracks."
 msgstr "Määra üldine heli viiteaeg stereoheliga heliribadele."
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgid "Details for plugin: "
 msgstr "Laienduse üksikasjad: "
 
 msgid "Detected HDD:"
-msgstr "Leitud kõvaketas:"
+msgstr "Andmekandjad:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Leitud tuunerid:"
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid "Harddisk Setup"
 msgstr "Kõvaketta seadistamine"
 
 msgid "Hardware: "
-msgstr "Raudvara: "
+msgstr "Riistvara: "
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Heebrea"
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgid "Multiple service support"
 msgstr "Mitme programmi tugi"
 
 msgid "Multiplex"
-msgstr "Multiplex"
+msgstr "Multipleks"
 
 msgid "Multisat"
 msgstr "Mitu satelliiti"
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Liiguta PiP-pilti noolenuppudega.\n"
 "Muuda akna suurust Bouquet +/- nuppudega.\n"
-"Tagasi TV-moodi OK-nupuga või lõpeta liigutamine EXIT-nupuga."
+"Tagasi TV-režiimi OK-nupuga või lõpeta liigutamine EXIT-nupuga."
 
 msgid "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press the OK button."
 msgstr "Kasuta UP ja DOWN nuppe oma keele valimiseks. Järgnevalt vajuta OK."
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr "Ettevalmistus...Oota"
 
 msgid "Press '0' to toggle PiP mode"
-msgstr "Vajuta '0' et lülitada PiP sisse"
+msgstr "PiP-režiimi vahetamiseks vajuta '0'."
 
 msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
 msgstr "Vajuta INFO nuppu puldil lisainfo saamiseks."
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgid "Service reference"
 msgstr "Kanali referents"
 
 msgid "Service scan"
-msgstr "Kanali otsing"
+msgstr "Kanaliotsing"
 
 msgid "Service title mode"
 msgstr "Kanalinime kuju"
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgid "Show EPG for current channel..."
 msgstr "Näita käesoleva saate kava..."
 
 msgid "Show EPG..."
-msgstr "näita saatekava..."
+msgstr "Näita saatekava..."
 
 msgid "Show Games show"
 msgstr "Näita telemängu"
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 " \n"
 "Eesti digi-tv foorum \n"
-"Viimati muudetud: 1. juuli 2015 \n"
+"Viimati muudetud: 14. juuli 2015 \n"
 " \n"
 "TÕLKE_INFO"
 
@@ -6109,7 +6109,7 @@ msgid "Zap focus to Picture in Picture"
 msgstr "Kanalivahetus PiP kanalil"
 
 msgid "Zap focus to main screen"
-msgstr "Kanalivahetus põhipildil"
+msgstr "Kanalivahetus põhikanalil"
 
 msgid "Zap to"
 msgstr "Mine"
@@ -6351,7 +6351,7 @@ msgid "disable"
 msgstr "keela"
 
 msgid "disable move mode"
-msgstr "keela liigutamine"
+msgstr "keela liigutamine nimekirjades"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "keelatud"
@@ -6399,7 +6399,7 @@ msgid "enable favourite edit"
 msgstr "luba lemmikute muutmine"
 
 msgid "enable move mode"
-msgstr "luba liigutamine"
+msgstr "luba liigutamine nimekirjades"
 
 msgid "enabled"
 msgstr "lubatud"
@@ -6708,7 +6708,7 @@ msgid "no storage devices found"
 msgstr "andmekandjaid ei leitud"
 
 msgid "none"
-msgstr "mitte midagi"
+msgstr "midagi ei leitud"
 
 msgid "normal"
 msgstr "normaalne"